Упование на Кришну

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/upovaya-na-krishnu.html

http://harekrishna.ru/2017/11/25016-upovanie-na-krishnu.html#main

Мы продолжаем публиковать материалы, посвященные шаранагати. В настоящей статье представлена песня о бесстрашии преданных в Шри Вриндаван Дхаме и комментарии к ней из книги Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа «Амная-таттва».

Шрила Бхактивинод Тхакур с большой глубиной и ясностью объяснил природу верности души, предавшейся Кришне, в одной из своих песен в сборнике «Шаранагати».

а̄тма-самарпан̣е гела̄ абхима̄на
на̄хи карабу̐ ниджа ракш̣а̄-видха̄на [1]

«Благодаря тому, что я вручил себя Тебе, мой эгоцентризм оставил меня. Я больше не буду беспокоиться о самозащите».


туйа̄ дхана джа̄ни’ туху̐ ра̄кхаби на̄тха!
па̄лйа го-дхана джа̄ни кари’ туйа̄ са̄тха [2]

«О, Владыка! Рассматривая меня как личную собственность, Ты станешь хранить меня и держать при Себе, подобно одной из оберегаемых Тобой коров».

чара̄оби ма̄дхава! йа̄муна-тӣре
вам̇ш́ӣ ба̄джа̄ота д̣акаби дхӣре [3]

«О, Мадхава! Ты будешь пасти меня, ведя по берегу Ямуны. Ты станешь играть на флейте и нежно звать меня».

агха-бака ма̄рата ракш̣а̄ видха̄на
караби сада̄ туху̐ гокула-ка̄на! [4]

«Убивая Агхасура, Бакасура и других, Ты всегда будешь делать все возможное, чтобы защитить меня, о, Кан Гокула!»

ракш̣а̄ караби туху̐ ниш́чайа джа̄ни
па̄на карабу̐ ха̄ма йа̄муна-па̄ни [5]

«Зная, что Ты непременно защитишь меня, я стану пить воду Ямуны (невзирая на то, что она отравлена змеем Калией)».

ка̄лӣйа-докха караби вина̄ш́а̄
ш́одхаби надӣ-джала ба̄д̣а̄оби а̄ш́а̄ [6]

«Ты сведешь оскорбления Калии на нет, очистишь воды реки Ямуны, благодаря этому моя убежденность в Твоей защите возрастет».

пийата да̄ва̄нала ракхаби мойа
‘гопа̄ла’ ‘говинда’ на̄ма тава хойа [7]

«Поглощая лесной пожар, Ты защитишь меня и станешь известен как Гопал и Говинда».

сурапати дурмати-на̄ш́а вича̄ри’
ра̄кхаби варш̣ан̣е гири-вара-дха̄ри! [8]

«Решив обуздать гордыню Девараджа Индры, Ты защитишь меня от его дождей, о, Поднявший Гирарадж-Говардхан!»

чатура̄нана караба йава чори
ракш̣а̄ караби мойе гокула-хари! [9]

«Когда Брахма похитит меня, Ты вызволишь меня из беды, о, Владыка Гокулы!»

бхакати-винода туйа̄ гокула-дхана
ра̄кхаби кеш́ава! карата йатана [10]

«Бхактивинод — одна из Твоих коров в Гокуле. О, Кешава! Несомненно, Ты позаботишься о нем».

Эта песня написана в духе атма-самарпаны, вручения себя Господу без остатка. Она входит в состав «Шаранагати», вы должны прочитать ее. Она не написана на чистом бенгали, но содержит элементы враджа-бхули, что позволяет получить представление о настроении спутников Кришны во Вриндаван Дхаме. Таким образом, Шрила Бхактивинод Тхакур говорит, что если мы преданы лотосоподобным стопам Шри Кришны, то нам никто и ничто не угрожает. И он сказал даже более того:

ракш̣а̄ караби туху̐ ниш́чайа джа̄ни
па̄на карабу̐ ха̄ма йа̄муна-па̄ни

(«Шаранагати», 23.5)

«Кришна, я даже бесстрашно выпью отравленную воду Ямуны, поскольку уверен в том, что Ты спасешь мне жизнь».

Возврат к списку

Наши проекты