Оплот мироздания

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/oplot-mirozdaniya.html

https://harekrishna.ru/2020/03/oplot-mirozdaniya-govinda-mj-the-maintainers-of-the-world#main

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж рассказывает о славе Нитая и Гауранги.

 



Составляя «Шри Чайтанья Бхагавату», Шрила Вриндаван Дас Тхакур начал со следующего стиха:

а̄джа̄ну-ламбита-бхуджау канака̄вада̄тау
сан̇кӣртанаика-питарау камала̄йата̄кш̣ау
виш́вамбхарау двиджа-варау йуга-дхарма-па̄лау
ванде джагат-прийа-карау карун̣а̄вата̄рау

(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 1.1)

А̄джа̄ну-ламбита-бхуджау канака̄вада̄тау: Махапрабху был необыкновенно лучезарным; Его руки были длинными.

пан̃ча-дӣргхах̣ пан̃ча-сӯкш̣мах̣ сапта-рактах̣ ш̣ад̣-уннатах̣
три-храсва-пр̣тху-гамбхӣро два̄трим̇ш́ал-лакш̣ан̣о маха̄н

(«Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 14.15)

[«Существуют тридцать два признака великой личности: пять больших частей тела — нос, руки, подбородок, глаза и колени; пять тонких — кожа, кончики пальцев, зубы, волосы на теле и волосы на голове; семь красноватых — глаза, подошвы стоп, ладони, нёбо, ногти, верхняя и нижняя губы; шесть приподнятых — грудь, плечи, ногти, нос, талия и уста; три малых — шея, бедра и гениталии; три широких — грудь, лоб и талия; и три глубоких — пупок, голос и натура».]

Таковы приметы божественной личности, и, когда Махапрабху родился, Ниламбар Чакраварти увидел все эти признаки в теле Махапрабху. Ниламбар Чакраварти в тот момент составил Его гороскоп и сказал: «Он не обычный человек». Ниламбар Чакраварти понял, что Махапрабху в будущем примет санньясу, но не упомянул это обстоятельство. Вместо этого он сказал: «Он будет распространять Имя Господа по всему миру, и посредством этого Он будет питать духовную жизнь каждого. Его божественный дар спасет всех обусловленных душ. Поэтому сегодня я нарекаю Его Вишвамбхаром. Вишвамбхар означает тот, кто станет духовным оплотом всех обитателей этого мира. Это имя содержалось в гороскопе Махапрабху».

В действительности как Нитьянанда Прабху, так и Махапрабху прославляются в этом стихе. Таким образом, виш́вамбхарау означает, что Они оба в совершенной мере духовно насыщали все обусловленные души и одаривали их божественным знанием, возвращая их в их родную обитель, Голоку Вриндаван.

Kанака̄вада̄тау: Они оба были необыкновенно прекрасны. Золотого цвета и высокого роста, с длинными руками и очами, подобными лотосу. Kамала̄йата̄кш̣ау означает, что глаза Нитьянанды Прабху и Махапрабху были подобны лепесткам лотоса.

Двиджа-варау: Они оба родились в брахманских семьях и являлись двиджа [«дважды рожденными»] благодаря посвящению.

Сан̇кӣртанаика-питарау: Они являлись изначальными «отцами» санкиртаны, и йуга-дхарма-па̄лау: хранителями дхармы современной эпохи. Какова дхарма этой эпохи? Санкиртана.

кр̣те йад дхйа̄йато виш̣н̣ум̇ трета̄йа̄м̇ йаджато макхаих̣
два̄паре паричарйа̄йа̄м̇ калау тад дхари-кӣртана̄т

(«Шримад-Бхагаватам», 12.3.52)

В эпоху Сатья дхарма заключалась в медитации на Нараяну, а маха-мантра была следующей:

на̄ра̄йан̣а-пара веда̄ на̄ра̄йан̣а-пара̄кш̣ара̄х̣
на̄ра̄йан̣а-пара̄ муктир на̄ра̄йан̣а-пара̄ гатих̣

В век Трета дхарма заключалась в жертвоприношении, а мантра была такова:

ра̄ма на̄ра̄йан̣а̄нанта мукунда мадхусӯдана
кр̣ш̣н̣а кеш́ава кам̇са̄ре харе ваикун̣т̣ха ва̄мана

В век Двапара дхарма состояла в поклонении [Божеству в храме], а мантра была такой:

харе мура̄ре мадху-каит̣абха̄ре
гопа̄ла говинда мукунда сауре
йаджн̃еш́а на̄ра̄йан̣а кр̣ш̣н̣а виш̣н̣о
вира̄ш́райам̇ ма̄м̇ джагадӣш́а ракш̣а

В век Кали дхармой является санкиртана, а мантрой —

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе

Один преданный написал:

на̄хи йа̄га йога та̄па бхӯта-ш́уддхи нйа̄са джапа
            на̄хи пураш́чаран̣а видха̄на
бхуване видита йаш́а кевала бхаката ва̄са
              бхаката-ва̄тсала бхагава̄н

Поклонение, жертва, медитация, аскезы, очистительные обряды, мольбы, повторение мантр, подготовительные обряды — ничто не плодотворно так, как хари-киртан.

калер дош̣а-нидхе ра̄джанн асти хй эко маха̄н гун̣ах̣
кӣртана̄д эва кр̣ш̣н̣асйа мукта-бандхах̣ парам̇ враджет

(«Шримад-Бхагаватам», 12.3.51)

Когда усиливается влияние века Кали, то люди крайне деградируют, а окружающая среда становится крайне неблагоприятной. В эту эпоху Кали мы видим великое множество изъянов, грехов и неблагоприятных явлений. В эту эпоху иные формы религиозности и благочестия не столь эффективны. Лишь трансцендентная вибрация-форма Господа действенна в эту эпоху. Она нисходит, и удачливые души обретают в это время мантрам в своих сердцах. Эту мантру можно воспевать или медитировать на нее в любом месте.

Не существует правил, условий или ограничений. Речь не идет о том, что следует повторять ее в установленное время; мы всегда должны воспевать мантру. Благодаря санкиртане Имени Господа, мы легко обретем освобождение, а затем займем положение слуг в обители нашего Владыки. Единственное, что необходимо — установить связь с хари-нама-санкиртаной. Она подобна лифту, который вознесет нас. Нет необходимости подниматься по лестнице. Лишь одна эта мантра [Харе Кришна маха-мантра] способна вызволить все обусловленные души из этой иллюзорной окружающей среды.

Йуга-дхарма-па̄лау: Нитьянанда Прабху и Махапрабху пришли и наделили подобным сознанием все обусловленные души, и спасли все души, которые присутствовали в ту эпоху в этом мире.

Ванде джагат прийа-карау карун̣а̄вата̄рау: Они оба очень милостивы к обусловленным душам и всегда одаривают их благом.

Таков смысл пранама-мантры Нитая-Чайтаньядева. «Шри Чайтанья Бхагавата» начинается с прославления Нитьянанды Прабху и Махапрабху.

Возврат к списку

Наши проекты