Храм в Навадвипе. Место служения Шрилы Гурудева

Храм в Навадвипе. Место служения Шрилы Гурудева

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

(15 марта 2011 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Сейчас мы находимся у самадхи-мандира Говинды Махараджа, который строится. Он украшен различными шлоками из священных писаний и называется Temple of Love and Affection — «Храм любви и нежности». Именно такой была жизнь Гурудева для всех нас: он проявлял величайшую любовь и нежность. И мы также находимся у храма «Единение в разлуке», который является самадхи-мандиром Шрилы Шридхара Махараджа, где он пребывает вместе с Божеством Шри Чайтаньи Махапрабху. Два этих храма — «Храм единения в разлуке» и «Храм любви и нежности» — олицетворяют духовный поток нашей линии именно потому, что мы поклоняемся Господу в разлуке, на расстоянии. Как мы это делаем? Мы просто проявляем заботу о вайшнавах и нежность к ним, преданным, святыням. Таково настроение нашего служения и именно отсюда мы начинаем путешествие в священную Навадвипа-дхаму.

Сзади нас находится храм Шри Чайтанья Сарасват Матха — Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарва-Говинда-Сундарджиу. Это имена наших Божеств. Этот храм был построен Шрилой Говиндой Махараджем для удовлетворения Шрилы Шридхара Махараджа, его духовного учителя.

Это место — это ачарья-бхаван, место, где жил Говинда Махарадж наверху, место, куда мы приходили к нему на даршаны. Махарадж всегда держал окно открытым и смотрел, кто идет.

Шрила Авадхут Махарадж: В своей трансцендентной форме он также продолжает здесь пребывать и смотрит на группу. Джай Шрила Гурудев ки джай!

Шрила Мадхусудан Махарадж: Это такое же дерево, как дерево в Пури — сиддха-бакул. Если вы посмотрите внутрь, то у него нет ствола, одна кора. Гурудев говорил, что каждое дерево, каждое растение в Матхе трансцендентное, обладает определенным духовным положением. Под таким же деревом Шрила Харидас Тхакур воспевал Святое Имя. Иногда из плодов этого дерева готовили чатни для Гурудева. Гурудев очень любил, чтобы преданные совершали служение в коровнике, чистили его.



Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

Возврат к списку

Наши проекты