Гурудев воплощает в себе учение Махапрабху

Гурудев воплощает в себе учение Махапрабху

Шрипад Бхакти Премик Сиддханти Махарадж

(10 марта 2001 года, Лахта, Санкт-Петербург)


тр̣н̣а̄д апи сунӣчена, тарор апи сахиш̣н̣уна̄
ама̄нина̄ ма̄надена кӣртанӣйах̣ сада̄ харих̣

Мы всегда повторяем третий стих «Шикшаштакам» Махапрабху, где говорится о необходимости следования пути смирения, терпимости и почтения ко всем.

Наш Гурудев, Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж, проповедует подобное понимание, он усиленно подчеркивает его и проповедует такое понимание сейчас в мировом масштабе.

Шрила Говинда Махарадж говорит, что смирение, терпимость и почтение ко всем есть самая суть учения Махапрабху. Мы должны быть почтительны, проявлять уважение к людям независимо от того, кто они. Как говорит наш Гурудев, подобное отношение — ключ к духовной жизни.

Мы знаем, что Шрила Говинда Махарадж несет ответственность за этот храм и за всю русскую миссию. Мы знаем, что Шрила Говинда Махарадж, во-первых, терпит очень многие вещи и, во-вторых, оказывает почтение и уважительно относится к людям независимо от того, кто они и какое положение занимают. По этой причине его миссия растет столь быстро по всему миру.

Здесь, в Санкт-Петербурге, и по всему миру есть храмы, есть преданные, издаются книги и развивается его миссия, и все это благодаря смирению, терпимости и почтению к другим. Говинда Махарадж воплощает в своей личности эти принципы и этим принципам учит.

В этом ключ к духовной жизни. Пример — его отношение к преданным. Когда он приезжает сюда в Россию, он оказывает столь большое уважение Виджай Раману Прабху, Джаганнатху Валлабхе Прабху и другим преданным, и занимает их разнообразным служением. Хотя, с другой стороны, мы знаем, что он совершает это служение, потому что без его беспричинной милости ничто бы не было возможно.

Благодаря визиту Шрилы Говинды Махараджа, который впервые приехал в Россию в 1996 году, его движение стало расти и развиваться здесь. Хотя сам он при этом находится в тени, в то же время выказывая почтение и уважение преданным. Например, этот храм не носит его имени. Он в буквальном смысле не имеет никакой собственности в этом мире, будь то машина, деньги, банковский счет, дом или что-то подобное, но он выказывает почтение другим, отдавая в их распоряжение разные вещи.

В этом проявляется божественная любовь Махапрабху, Его дар — то, что Он принес в этот мир. Природа божественной любви такова, что тот, кто обладает ею, дает, не ожидая ничего взамен.



Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Малика Деви Даси
Редактор: Традиш Дас

Возврат к списку

Наши проекты